Tuğbam » Güzel Sözler » Yabancı Atasözleri

Yabancı Atasözleri


Bu yazı

tarihinde

tarafından yazılmıştır.

Son güncelleme tarihi:

Kısa Yabancı atasözleri ve anlamları sayfası – Bu sayfamızda sizlere Türkçe anlamları ile çok değişik ve yeni yabancı atasözleri komik hazırlamaya çalıştık.

Ne kadar az yüksekten uçarsan, düstügün zaman o kadar az incinirsin.
Kimler söylemiş:”Tibet Atasözü”

Mutluluk herkesin hayatindan bir kere geçer.
Kimler söylemiş:”Venezuella Atasözü”

Kadinlar gülebildikleri zaman gülerler, istedikleri zaman aglarlar.
Kimler söylemiş:”Venezuella Atasözü”

Evlenmeden evvel gözlerinizi dört açin, evlendikten sonra yari yariya kapayin.
Kimler söylemiş:”Portekiz Atasözü”

Hakiki sevgi ayrilikta unutulmaz.
Kimler söylemiş:”belçika Atasözü”

Kadın evlenmeden önce, erkek evlendikten sonra ağlar.
Kimler söylemiş:”Polonya Atasözü”

Ask ile öksürük hiç bir zaman saklanamaz.
Kimler söylemiş:”Avusturalya Atasözü”

Biri öteki kadar zengin olunca, kardesler birbirlerini severler.
Kimler söylemiş:”uganda Atasözü”

Ak gün ağartır, kara gün karartır.

Akıldan iyi zenginlik, sağlıktan kıymetli şey yoktur.
Ateşi karıştırırsan söner; komşunu rahatsız edersen göçer.
Bal tatlı, baldan çocuk tatlıdır.
Balığın dirliği su ile mümkündür.
Cahil bir yaşar, bilgili bin yaşar.
Cefayı çeken vefa görür.
Çobanın ayağı yetişmezse, sopası yetişir.
Çocuğu büyüten, atı yetiştiren bilir.
Kimler söylemiş:”Türkmenistan Atasözleri”

Insanlar yasadikça ihtiyarladiklarini sanirlar, halbuki yasamadikça ihtiyarlarlar.
Kimler söylemiş:”iskoçya Atasözü”

Allahin gülü dikenli yarattigina hayret edeceginiz yerde, dikenler arasinda gül yarattigina hayret ediniz.
Kimler söylemiş:”arabistan Atasözü”

Yasini söyleyen kadin ya genç oldugu için kaybedecek bir seyi yoktur, ya da yasli oldugundan kazanacak bir seyi yoktur.
Kimler söylemiş:”Malezya Atasözü”

Eski asklar yanmis, sönmüs kömür gibi gayet kolay alev alir.
Kimler söylemiş:”Kolombiya Atasözü”

Kimseye iyi deme, kötü çıkar mahçup olursun.

Akıl para ile satın alınmaz
Araba devrilince yol gösterici “kılavuz” çoğalır
At, tayını tanır.
Sessiz akan sudan kork.
Kimler söylemiş:”Zazaca AtaSözü”

Evlilik bir kale gibidir. Disaridakiler oraya girmek için, içindekilerde disari çikmak için grasir dururlar.
Kimler söylemiş:”Tayland Atasözü”

Sevmek keman çalmak gibidir, bilmeyen kötü sesler çikarir.
Kimler söylemiş:”Bolivya Atasözü”

Baskalarinin azarlar gibi kendini azarla, kendini affeder gibi baskalarini affet.
Kimler söylemiş:”Çin Atasözü”

Aç eşek semerini de yer.

Ağaç ve kitabın yaprağı ne kadar çoksa, meyvesı o kadar az olur.
Ağızla göz yüreğin aynasıdır.
Allah’ın gülü dikenli yarattığına hayret edeceğiniz yerde, dikenler arasında gül yarattığına hayret ediniz.
Ay çıkınca yıldızların ne yararı olur.
Beni anla da istersen öldür.
Kimler söylemiş:”Arap Atasözü”

Çabuk gelen kötü sans, geç gelen iyi sanstan iyidir.
Kimler söylemiş:”Arnavutluk Atasözü”

Askin tokadi üzüm gibi tatlidir.
Kimler söylemiş:”Mısır Atasözü”

Yabancı Atasözleri : Arvad adamı vezir de eder rezil de eder.
At ölür, itlere bayram olur.
Ata evi er evi; er evi zindan evi.
Bir kere yükselen bayrak bir daha inmez.
Boynuzsuz öküzün ahı boynuzlu öküze kalmaz.
Çöreği “ekmeği” çörekçiye ver birini de üstelik.
Çıra dibine ışık vermez
Kimler söylemiş:”Azeri Atasözleri”

Ömrümün sonuna kadar essege binmektense, bir yil ata binmek yegdir.
Kimler söylemiş:”Hollanda Atasözü”

Erkek yasini saklamaya, kadin ise saklamamaya basladigi zaman yaslanmistir.
Kimler söylemiş:”Peru Atasözü”

Bir yalan ne kadar hizli olursa olsun, hakikat onu yetisip geçer.
Kimler söylemiş:”kenya Atasözü”

Asılan hırsız değil, yakalanandır.

Büyük öküz tarlayı eğri sürer.
Kimler söylemiş:”Çek Atasözleri”

Taşı delen suyun kuvveti degil, damlalarin sürekliligidir.
Kimler söylemiş:”Brezilya Atasözü”

Güzellik, tabiatin kadinlara verdigi ilk hediye, ayni zamanda geri aldigi ilk seydir.
Kimler söylemiş:”Şili Atasözü”

Yataga yattigim zaman, problemlerimi elbiselerimde birakirim.
Kimler söylemiş:”Hollanda Atasözü”

Aklı olmayan fakirdir.

Akıllı kişiyi sırtında taşısan dahi yük gelmez.
Akıl malın en kıymetlisidir.
Ağızdan çıkan söz namludan çıkan kurşun gibidir.
Atın başı geçtikten sonra kuyruğundan yakalamağa kalkma.
Atı kaybolanın kulağından at sesi gitmez.
Kimler söylemiş:”Çerkez AtaSözü”

Birlesmek baslangiçtir, birligi sürdürmek gelismedir; birlikte çalismak basaridir.
Kimler söylemiş:”Amerika Atasözü”

Küçük üzüntüler konusurlar, büyük dertler dilsizdir.
Kimler söylemiş:”Nijerya Atasözü”

Büyük acilar sessizdir.
Kimler söylemiş:”italya Atasözü”

Vaadler memleketinde insan açlıktan ölür.

Sağır bir kocayla, kör bir kadın mutlu bir çifttir.
Kimler söylemiş:”Danimarka Atasözü”

Hiç bir mutfak iki kadini alacak kadar zengin degildir.
Kimler söylemiş:”Sudan Atasözü”

Evinde huzurlu olmak istiyorsan esinin bütün istediklerini yap.
Kimler söylemiş:”Nijerya Atasözü”

Akıllı adam, akılsız adamın son yaptığını ilk önce yapar.

Kuvvetine güvenerek zayıfları hor görenin kuvveti başına bela olur.
Dostunuzu sık sık ziyaret ediniz,çünkü üzerinde yürünmeyen yollar diken ve çalılarla kaplıdır.
Başkasından üstün olmamız önemli değildir. Asıl önemli olan şey, dünkü halimizden üstün olmamızdır.
Kimler söylemiş:”Hint Atasözü”

üç taşınma bir yangina bedeldir.
Kimler söylemiş:”Japon Atasözü”

Nisan yagmuru Mayis çiçegi getirir.
Kimler söylemiş:”Canada Atasözü”

Bir adam en çok sevgilisini, en iyi sekilde ailesini, en uzun da annesini sever.
Kimler söylemiş:”irlanda Atasözü”

Fakir olmak utanılacak bir şey değildir, ama gururlanılacak bir şey de değildir.
Birgün su içeceğin çeşmeye çamur sıçratma.
Anneler, çocukların söyleymediklerini anlar
Kimler söylemiş:”ibrani AtaSözü”

Biri sizi bir kez aldatirsa suç onundur. Iki kez aldatirsa suç sizindir.
Kimler söylemiş:”Romanya Atasözü”

Idealler yildizlar gibidir, onlari tutmak mümkün olmaz ama karanlik gecelerde yolumuza onlar rehberlik ederler.
Kimler söylemiş:”Fransa Atasözü”

Şans, verimli çalışmaya bağlıdır.
Kimler söylemiş:”iran Atasözü”

Yalan dört nala gider, gerçek adim adim yürür, fakat gene de vaktinde yetisir.
Kimler söylemiş:”Norveç Atasözü”

Küçük kazançlar servet getirir.
Kimler söylemiş:”Jamaika Atasözü”

Az kork, çok umut et; az ye, çok çiğne; az homurdan, çok nefes al; az konuş, çok anlat; az nefret et, çok sev ve en güzel şeyler seninle olsun.
Kimler söylemiş:”iskandinav Atasözü”

Bir sekilde dogar, fakat bin bir sekilde ölürüz.
Kimler söylemiş:”Yugoslavya Atasözü”

Agaç ne kadar yüksek olursa olsun, yapraklari yine de yere dökülür.
Kimler söylemiş:”Çin Atasözü”

Arının yediği bala dönüşür, örümceğin yediği ise zehire.

Tehdit edilen onca insan sapasağlam yaşamaya devam ediyor.
Sahibi çok olan eşeği sonunda kurtlar yer.
Onurlu insana soyağacı sorulmaz.
Bir kadına yapmaması gerekenleri söylemek ona neler yapabileceğini göstermektir.
Köpekle yatan pireyle kalkar.
Kimler söylemiş:”ispanyol Atasözleri”

Hak yenir ama hazmedilmez.
Kimler söylemiş:”Yunan Atasözü”

Kalp ağlamazsa göz ağlamaz.

Ümit yok olunca at koşmaz.
Diri, ölüye değişilmez.
Kimler söylemiş:”Kafkas Atasözleri”

Yabancı Atasözleri : Eski sevgi paslanmaz.
Kimler söylemiş:”isveç Atasözü”

Sis yelpaze ile dagitilmaz.
Kimler söylemiş:”Japon Atasözü”

Insan disi ile karsilanir, içi ile ugurlanir.
Kimler söylemiş:”Moğolistan Atasözü

Altın leğenin kan kusana ne faydası var.
Bir ama pir.
Bir çıplağı bin zırhlı soyamaz.
Büyük ambar, küçük ölçekle dolmaz.
Delilere çan takmaya kalksalar, demirin kilosu yüz milyon olur.
Eti tadan çoban köpeğinden hayır gelmez.
Kış güneşine, kadın gülüşüne inan olmaz.
Torbada ne varsa, çorbada da o vardır.
Kimler söylemiş:”Bulgar Atasözleri”

şöhret kabiliyetin gölgesidir.
Kimler söylemiş:”ingiltere Atasözü

Dikenler arasinda güller yetisir.
Kimler söylemiş:”Alman Atasözü”

Altin atesle, kadin altinla, erkek kadinla imtihan edilir.
Kimler söylemiş:”Amerika Atasözü

Kadin gölge gibidir, kendisini takip edenden kaçar, önünden gidenin arkasindan kosar.
Kimler söylemiş:”Kongo Atasözü”

Acele etmeyen, tavşana yetişir.

Aç kurt, hızlı koşarak gelir.
Akıllı kişi atını, ahmak karısını över.
Akıllının atı da yorulmaz, giysisi de eskimez.
At alırsan, binip al, evleneceksen kadını görüp al.
Bağa bülbül, adama akıl yakışır.
Bahşiş atın dişine bakılmaz.
Bal tutan parmağını yalar.
Bir adam köprü kurar, bin adam geçer.
Bir kesekle iki serçe vurulmaz.
Boş çuval dik durmaz.
Kimler söylemiş:”özbek Atasözleri”

Komik Yabancı Atasözleri
Gelenler korkmayanlardır. Korkanlar gelmediler.

En fazla ileriye giden ok, en çok geriye çekilmiş yaydan çıkar.

Gül sunan bir elde daima bir miktar gül kokusu kalır.

Elindekiyle yetinmeyen, elde edeceğiyle de yetinemez.

Güler yüzlü olmayan dükkan açmamalı.

Eğer Allah yağmur yağdırmak ve anan ikinci kez evlenmek isterse, buna kimse mani olamaz.

Gülerken göbeği oynamayan adamdan kork.

Eğer bir ülkede cücelerin gölgeleri uzamaya başlamışsa güneş batıyor demektir.

Gelin ne kadar hamarat olsa da pirinç yoksa pilav yapamaz.

Kuru bok g.te yapışmaz
Anlamı : Bir kişiye yapmadığı kesinlikle bilinen bir suçu yüklemeye çalışmak boşunadır.

Sıçılacak ağız g..te yakın gelir:
Anlamı : Kişinin ağır hakaret görmesi kendisinin buna yol açmasından ileri gelir.

Osuranın burnuna sıçmalı ki koku ala:
Anlamı : Yaptıklarıyla çevresini rahatsız eden kişiyi daha ağır eylemlerle rahatsız etmeli ki davranışının ne denli kötü olduğunu anlasın.

Osurukla boya boyanmaz:
Anlamı : Yeterli olmayan davranışla bir iş başarılamaz.

Koyunun g..tü bir gün açıksa keçininki her gün açık:
Anlamı : Davranışlarını herkesin beğendiği bir kimse bir gün yanlış bir iş yapabilir. Bu her gün yanlış iş yapanınkinin yanında kınanacak bir durum sayılmaz.

İt boku acından yer:
Anlamı : Kötü yasadışı yollarla para kazananlar geçimini sağlamak için başka yol bulamamamışlardır.

G..te yakın yerden et yememeli:
Anlamı : Bir sakınca doğurabilecek işe girişilmemeli.

Bir ağaçtan okluk da çıkar bokluk da:
Anlamı : Aynı aileden iyi insan da yetişir kötü insan da.

Açık g..te herkes tükürür:
Anlamı : Utanç verici iğrendirici davranışları herkes tiksintiyle karşılar.

Adam olacak çocuk bokundan belli olur:
Anlamı : Bir kişinin yeni başladığı işte ilerleyip ilerleyemeyeceği daha ilk davranışlarından bellidir.

Ak g..t kara g.t hamamda belli olur:
Anlamı : Aynı sınavdan geçecek olanlardan kimin iyi kimin kötü durumda olduğu sınavın sonunda belli olur.

A köse sayilmadik kaç tel sakalin var?
Anlamı : Önemsiz bir kisinin kendini ve yaptigi isi önemli ve zor gösterdigi durumlarda söylenir.

Acikacak diye siçmaya korkar.
Anlamı : Çok cimri insanlar için söylenir.

Açgözlü daya (taya) çocugu.
Anlamı : Kanmayan doymayan çocuklar ve yetiskinler için söylenir. Daya (taya) sütnine dadi. (Farsça daye’den)

Ad Ali’nin g.t Veli’nin.
Anlamı : Bir isi yapan bu is için ugrasan kisinin adi anilmaz da bu isten yararlanan kisinin adi anilirsa kullaniliyor. “Ad” zamanla “At” oluvermis. Bu sözü kimileri “kim kime dum duma” anlaminda kullaniyor.

Adam bildim esegi altina serdim dösegi.
Anlamı : Saygi gösterip yardim edilen kisinin terbiyesiz ve densiz oldugunu ögrenildiginde söylenen bir söz.

Adi ata bindi ayagi yerde gezer.
Anlamı : Bk: Sanki esege bindi ayagi yere sürter.

Adi(m) ulu g.tü(m) kuru.
Anlamı : Ünü çok fakat sanilanin aksi bir durumda olan insanlarin sözü.

Adim adim yer edeyim gör sana neler edeyim.
Anlamı : Ne yapacagini sezdirmeden karsisindaki insani yerinden etme çabasina girisecek olanlarin tehdit sözü.

Adimi güveç koy amma ocak üstüne koyma.
Anlamı : Zor isler yapan biri olarak taninmak isteyen fakat aslinda zor isler yapmak istemeyen kisilerin yandas arayis sözleri.

Adimiz o…spu (fakat hâlâ) ekmegimizi kuru yeriz.
Anlamı : Yasamak kazanmak için kötü isler yapan fakat elinde avucunda hiçbir seyi olmayan insanlarin kullandiklari söz.

“Adin ne?” “Mülayim Aga.” “Sert olsan ne halt edersin?”
Anlamı : Diyalog degil monolog. Sert davranmakla hiçbir sey elde edemeyeceginin bilincinde olmak.

Aga diyeyim sana yagin bulassin bana.
Anlamı : Yardakçilik yapan kayirilmak istenen insanlari anlatmak için kullanilir.

Agzi açik ayran delisi.
Anlamı : Aptal aptal bakarak ortalikta °°°°° °°°°° dolastigi düsünülen insanlara giyabinda söylenen söz.

Agzimi yakti as olsa basimi yardi tas olsa.
Anlamı : Zarar veren ama onu da beceremeyen insanlar için sonradan söylenen söz.

Agzinin °°°°°masindan Ömer diyecegi belli(ydi).
Anlamı : Yapilan kötülük ardindan söylenen aslinda her seyi bastan anlayanlarin söyledigi bir söz.

Ah ahisi gitmis of ofusu kalmis.
Anlamı : Güzel günleri güzellik dönemi geçmis çirkin günler çirkin dönemi baslamis insanlar için kullanilir.

Ahmak islatan (yagmuru).
Anlamı : Öyle bir yagmur ki yagan semsiyesiz yürüsem bir sey olmaz dersin ince ince islanirsin. Böyle havalarda yürüyenlere ithaf edilmis bir söz bu.

Ak g.t kara g.t geçit basinda belli olur.
Akim derken bokum der.
Anlamı : Tutarsiz olan çeliskili konusan kendini övmeye çalisirken kötü yönlerini anlatan insanlar için kullanilir.

Aklimi bokuma karistirdi.
Anlamı : Kafasi karisan dogruyla yanlisi ayirdemeyen ne yapacagini bilemeyen insanlarin sözü.

Aklim bokuma karisti.
Anlamı : Korku saskinlik ve panik duygularini ifade etmek için kullaniliyor. Asiri mutlulukta kendini kaydenler için de.

Aklina turp sikayim.
Anlamı : Bir kisiye yanildigini budalaca düsündügünü söylemek için kullanilir.

Aksayanla aksak suya gidenle susak.
Anlamı : Baskalari ne yaparsa onu yapan insanlara söylenen bir söz. Susak bati yörelerinde su tasimak için kullanilan genis agizli testi.

Aksam ahira sabah çayira (nahira).
Anlamı : Yiyip içip yatmaktan baska hiçbir sey yapmayan insanlara. Nahir kirlara otlatmaya gönderilen davar (koyun-kuzu-koç) sürüsü.

Aksam Haci Mehmet sabah eskici Yahudi.
Anlamı : Bazen iyi ve dürüst görünen kurnaz dalavereci cimri kisiler için.
Herhalde o zamanlar “Haci” kavraminin içi bosalmamisti ki olumlu gösterildi.

Aksam kavurur sabah savurur.
Anlamı : Zar zor kazandigini günübirlik harcayan gelecegi düsünmeden yasayan kisiler için.

Aksam yezit diye öldürdüler sabah sehit diye namazini kildilar.
Anlamı : Önce acimasizca suçlayip öldüren sonra da üzülen griplar için söylenirmis. Zaman geçtikçe güncelligi artiyor.

Al Allah kulunu zapteyle delini.
Anlamı : Kimsenin engelleyemedigi sonunu düsünmeden korkusuzca bir ise atilan kisilerin ardindan söylenir.

Al daglardan kengeri ver devenin agzina.
Anlamı : Bedavadan isini gördüren ve haksiz kazanç saglayanlar için.

Al sana bir kaya nerene (nereye) dayarsan daya.
Anlamı : Bir sorunun nasil çözülecegini bilemeyen ya da sorunu baskasinin sirtina yükleyen bir insanin sözleri.

Alacagin bir igne çeligin okkasindan sana ne!
Anlamı : Ugrasi alanini daha büyük konularla ilgilenerek abartan kimselere.

Alacagina sahin verecegine karga.
Anlamı : Alirken bütün gücünü kullanan verirken bin dereden su getiren insanlar için kullanilir.

Alavere dalavere **** Mehmet nöbete.
Anlamı : Bütün yükü dümen çevirerek bilgisiz ve kimsesiz kisilerin üstüne atmakla ilgili bir söz. Daha o zamandan kim bilir ne zamandan.

Alçacik alçacik damlar bedava gitti bizim amlar.
Anlamı : Ev kadininin gelin gittigi evde (bazen yillar sonra bile) emsal gelinlere kiyasla yoksul görünen evinin alçak tavanina bakip iç geçirmesi.

Aldi haberi gitti kabari kabari.
Anlamı : Sevindirici bir haber alip gerektiginden fazla övünerek gidenlerin ardindan.

Alin (derisi) degil davul derisi.
Anlamı : Arsiz ve utanmayan kisiler için söylenir.

Alismis kudurmustan beterdir.
Anlamı : Bir seye alisti mi ondan kurtulmak çok zordur anlaminda.

Ali Faki’ya yazdirdik daha beter azdirdik.
Anlamı : Uzmani sanarak gittikleri birinin durumu daha da karistirmasi.

Ali kiran bas kesen.
Anlamı : Çevrede terör estiren sorumsuzca her istedigini yapan tek kisi için söylenir.

Almazsin satmazsin pazarda isin ne?
Anlamı : Ilgi alanina girmeyen konu üstünde gereksizce duran kisilere söylenir.

Alti aylik seyisligi var kirk yillik at boku (fiski) eşeler (karistirir).
Anlamı : Deneyimsiz fakat çok bilmis gibi davranan beceriksizlik yapan ortaligi karistiran kisilere…

Altta kalanin cani çiksin.
Anlamı : Herkesin basinin çaresine bakmasini güçsüz duruma düsmemesi gerektigini söylüyor…

.m budalasi.
Anlamı : Kadinlarin etkisinde akli fikri kadinlarda ve cinsellikte olan kisi.

A. bulmus killisini ariyor.
Anlamı : Amacina erismis bir seyleri elde etmis daha da iyisini istiyor elindekini begenmiyor anlaminda kullanilir.

Amasyanan bardagi biri olmazsa bir daha.
Anlamı : Begenmedigini atip bir baskasini alanlarin sözü.

A.ı olanin imanı olmaz.
Anlamı : Kadinlar için söylenen bu sözü sanirim erkekler çikardi nedendir ben bu sözü yasli bir teyzeden duydum.

Anadan siska ne yapsin muska.
Anlamı : Kökü çürük tedavisi olanaksiz kisiler için söylenir.

Anan turp baban salgam.
Anlamı : Görgü bilgi sahibi olmayan insanlarin yetistirdigi çocuklar için kullanilir.

Anasi sarmisak babasi sogan.
Anlamı : Görgü bilgi sahibi olmayan insanlarin yetistirdigi çocuklar için kullanilir. Bk: Anan turp baban salgam.

Anasini bellemek.
Anlamı : Birine (özellikle erkekler için) en duyarli konuyu örnek göstererek büyük bir kötüllük yaptigini söylemek.

Anasini satayim.
Anlamı : Bir durumu önemsememek. Ne olursa olsun varim anlaminda.

Anasini sattigim.
Anlamı : Birine bela okumak. Lanetlemek.

Anasini sattim.
Anlamı : Bu isi yoluna koydum basariyla sonuçlandirdim siyirdim kivirdim.

Anasinin -körpe- kuzusu.
Anlamı : Nazli zor islere sikintiya gelemeyen gençlere söylenir.

Anasinin gözü.
Anlamı : Çikarci hileci dalavereci kurnaz kisiler için.

Anasinin nikâhi.
Anlamı : Uzak bir yer.

Anasinin nikâhini istemek.
Anlamı : Sattigi malin karsiliginda çok fazla bedel istemek.

Anladimsa Arap olayim.
Anlamı : Konuyu anlamayan insanlar Arap olmak belirgin bir ayriksilik yarattigi için olsa gerek bu sözü kullanirlar/di.

Anlasildi Vehpi’nin kerrakesi.
Anlamı : Bu masum deyim isin iç yüzünün anlasildigi amacin belli oldugu zamanlarda kullaniliyor. Kerrake ses olarak kötü bir seyi çagristirir gibi görünse de aslinda bilim adamlarinin bir zamanlar giydigi ince kumastan yapilmis üstlüge verilen ad.

Ar namus tertemiz.
Anlamı : Namus ve utanma duygularindan tamamen siyrilmis.

Arabanin tekerine çomak sokmak.
Anlamı : Yolunda giden bir isi engellemek. Bk: Tekere çomak sokmak.

Aralari sekerrenk (oldu) aldi.
Anlamı : Dostluklari bozuldu. Sekerrenk Farsça’dan gelen sariya çalan renk anlaminda bir kelime.

Arı satmis (yemis) namusu kiraya (tellala) vermis (arkasina atmis).
Anlamı : Namus duygusundan uzaklasmis utanmaz kötü yola sapma noktasina gelmis kisiler için kullanilir.

Arik altindan tarla bagislamak.
Anlamı : Çikar yolu göstermek bu sözü vermek.

Arka kapidan çikmak.
Anlamı : Bir sey ögrenmeden okul ya da isten ayrilmak mezun olmak.

Arkadas degil arka tasi.
Anlamı : Aslinda zarar veren sikinti yaratan sözde arkadaslar için kullaniliyor.

Arkasi mihrapta.
Anlamı : Güçlü ve saglam kisi/lere yaslanmis.

Arkasi yufka.
Anlamı : Yaslandigi dayandigi güvendigi kisiler güçlü ve saglam degil.

Arpali bugdayli oturmak.
Anlamı : Bir toplantida kadinli erkekli karisik oturmak.

Arpalik yapmak.
Anlamı : Çikar kaynagi olarak belledigi bir yeri ve kimseyi sürekli olarak sömürmek. Arpalik bilindigi gibi eskiden kimi din büyüklerine aylik olarak verilen para.

Arpaya katsan at yemez kepege (yal’a) katsan it yemez.
Anlamı : Bir kisinin o anda sözü geçen is için uygun olmadigini belirtir. Ise yaramaz adam. Efendim köylerde evcil köpeklere et degil suyla karistirilmis kepek verilir. Kimi bölgelerde bunun adi yal’dir.

Arsini ile alir sindisi ile keser.
Anlamı : Bu söz isine gelen konuyu ya da bir seyi istedigi gibi kullanan yürüten kisilere yakistirilir. Arsin bilindigi gibi eski bir uzunluk ölçüsü. Sindi isim; “makas”in Osmanlica’daki karsiligi.

Art ayagiyla kulagini kasir.
Anlamı : Densizce dayranislarda bulunan asagilik kisilere söylenir.

Asim asim olmak.
Anlamı : Birinden sürekli bir sey istemek asilmak.

Aslan sütü.
Anlamı : Argo degil. Saka yollu raki.

As deliye kaldi.
Anlamı : Durumdan yararlanacak digerlerinin ortadan kalkmalariyla firsatin bir kisiye kalmasi.

Aska gelmek.
Anlamı : Heyecana kapilmak cosku içinde olmak.

At anasi.
Anlamı : Iri yari erkeksi kadinlara bir yakistirma. Bk: Dev anasi.

At çalindiktan sonra ahirin kapisini kapamak.
Anlamı : Is isten geçtikten sonra önlem almak. Bk: Halayik sikildikten sonra kapiyi kapar.

At elin it elin bize ne!
Anlamı : Orali olmayan baskasinin isine karismayanlarin kullandigi bir söz.

At görür aksar su görür susar.
Anlamı : Gördügü her seye özenen gerekmese de sahip olmak isteyen kisilere söylenir.

Ata et ite ot vermek.
Anlamı : Bir kisiye isine yaramayan bir seyi ya da yetkin olmadigi bir görevi vermek. Bk: Itin önüne ot atin önüne et koymak.

Ata nal çakildigini görmüs kurbaga ayaklarini uzatmis.
Anlamı : Hakeden bir kimsenin karsisinda bunu haketmemis bir kisinin gocunmasi istekte bulunmasi. Kisinin kendini bilmemesi.

Atam bilir atasini ben bilirim ötesini.
Anlamı : Karsidakilerin nereden nereye geldiklerini soyunu sopunu ne mal olduklarini bildigini iddia eden kinayeli söz.

Ates almaya mi geldin?
Anlamı : Birinin gelip hemen gitmesine söylenir.

Ates bacayi sardi.
Anlamı : Durum tehlikeye girdi olan oldu.

Ates olsa cirmi kadar yer yakar.
Anlamı : Meydan okuma sözü. Çok güçlü olsa ne kadar zarar verebilir ki? Her seyi göze almak. Cirmi Arapça hacim büyüklük oylum.

Atese vursan duman vermez.
Anlamı : Eli siki çok cimri kisilere söylenir.

Ayrani yok içmeye tahtirevanla (atla) gider siçmaya.
Anlamı : Durumuna yoksulluguna bakmadan gösteris yapmaya varsillar gibi davranmaya çalisan insanlar için söylenen bir söz.

Az koy da sen koy.
Anlamı : (Ok: Az ko da sen ko.) Çok kandirilan dostlarindan kazik yiyen bir insanin yakinisi. Bazen de önerinin yani sira yardim da isteyen bir insanin kullandigi söz.

Alışmadık G.tte tuman (Don) Durmaz.
Anlamı : Bir insan bir şeyi içine sindiremezse o işte başarılı olamaz.

Şanssız Deveyi Çölde Kutup Ayısı Z..kermiş.
Anlamı : Çok şanssız olmak.

Eşşeği z..ken Ossuruğuna Katlanır..
Anlamı : Hamama giren terler.

İmam Ossurursa Cemaat (çatır-çatır) Sıçar.
Anlamı : İnsanlar liderlerinin yaptığını yapar.

Zaman Kötü Kolla G..tü.
Anlamı : Kendine dikkat et.

İşini Bilmedik Çavuşlar Döner G..tünü Avuçlar.
Anlamı : Başarısız olmak.

Ölüyü Çok Yıkarsan Ya Ossurur Ya Sıçar.
Anlamı : Çok özenilen işler sonuca varmaz.

Reklamlar

Bu Yazıyı Facebook Twitter Sayfanda Paylaş


Bu yazı

tarihinde

tarafından yazılmıştır.

Son güncelleme tarihi:

Yorumlar

“Yabancı Atasözleri” için bir yanıt

  1. acıklamalarıda..olsaydıı…suPer…olURDUUUUUUUUUU!!!!!!!!!!!!!!!!

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir