Nasrettin Hoca sözleri kısa sayfasında, Nasreddin Hoca’nın söylediği en güzel ve komik sözler yazılmıştır.
Güzel sözler
- Damdan düşenin halini, damdan düşen bilir.
- Parayı veren düdüğü çalar.
- Ye kürküm ye!
- El elin eşeğini şarkı söyleyerek arar.
- Düşmeseydim zaten inecektim.
- Ben neredeysem Dünyanın ortası orasıdır.
- Ya tutarsa!
- At yarasaydı, sahibine yarardı.
- Acemi bülbül bu kadar öter.
- Ağızlarda söylene söylene Eyyup adı ip olur.
- Al abdestini, getir papucumu!
- Ben sağ iken şuradan geçerdim.
- Benim karıya söyle! Daha ileriye gideyim mi?
- Burada helvayı adama döve döve yediriyorlar.
- Eğer bizim evde yağla pirinç olsaydı! Size şu tasla çorba çıkaracaktım.
- İşi olur, Ulu Mecid’e gelir der. (Yazık sana! Oğlun kadar da olamadın.)
- İyi buldunuz, sahibi ölmüş eşeği!
- Karla ekmek yemesini ben icat ettim, amma! Ben de beğenmedim.
- Keşke hırsız işe yarayacak bir şey bulsun da elinden almak kolaydır.
- Öküz öğretmemiş olsa! Buzağı, bu haşarılığı ne bilsin!
- Para vermem fakat dostumsun, “vade” ne kadar istersen vereyim.
- Sarı aşı yiyen girsin gerdeğe.
- Sol ayağımın abdesti yoktur.
- Şu günlerde Ay alıp sattığım yoktur.
- Ya biz, ya bu ev göç etmedik mi?
- Allah (cc) taksimi mi, kul taksimi mi?
- Sahibi ölmüş eşeği kurt yer.
- Şuna değmiş, buna değmemiş.
- Sen de haklısın.
- Ya tutarsa?
- Testi kırıldıktan sonra dayağın faydası olmaz.
- Evlilik, gündüzleri çifte hırlama, geceleri çifte horlamadır.
- Bir şeyin zıddı bilinip anlaşılmazsa, kendisi hiç bilinip anlaşılmaz.
- Bilenler bilmeyenlere anlatsın.
- Ben senin gençliğini de bilirim.
- Biraz da biz ölelim.
- Un var, şeker var, yağ var, neden helva yapıp yemiyorsun?
- Benden beş karış öte.
- Her gün bayram olsa.
- Acemi bülbül bu kadar öter.
- İnsan evlenince her şeyin altı üstüne gelir.
- Tarifesi bendedir.
- Bana görünme de kime görünürsen görün.
- Çiftçi padişahtan büyüktür.
- Kurdun kuyruğu koparsa seyret tozu dumanı.
- Gözü açılmadık sığırcık yavrusu.
- Ben o kadar ince eleyip sık dokuyamam.
- Bindiği dalı kesmek.
- Buyurun kürküm!
- Çömlek hesabı.
- Doğduğuna inanırsın da öldüğüne neden inanmazsın.
- El bizi alışverişte görsün.
- Eşeğin sözüne inanıyorsun da benim sözüme inanmıyorsun.
- Evdeki kilimi bozup heybe yapacaktım.
- Geç yiğidim geç!
- İmam osurursa, cemaat altına sıçar.
- İnce eleyip sık dokumak.
- İpe un sermek.
- Kavga bizim yorganın üzerine imiş.
- Mavi boncuk kimdedir?
- Ölme eşeğim ölme (yaz gelecek, yonca bitecek).
- Parayı veren düdüğü çalar;
- Sermayeyi kediye yüklemek.
- Tabanları kaldırmak.
- Tavşanın suyunun suyu.
- Üzümünü ye de bağını sorma.
- Ya hiç sopa yemedin ya da sayı saymasını bilmiyorsun.
- Ye kürküm ye.
- Yok devenin başı.
- Yorgan gitti, kavga bitti.
- Onu ne sen sor ne de ben söyleyeyim!
- Orada fincana katırlarını ürkütmezsen hiçbir tehlike yoktur.
- Parayı veren düdüğü çalar.
- Şuna değmiş, buna değmemiş.
- Tavşanın suyunun suyu.
- Yorgan gitti, kavga bitti.
- Al abdestini, ver pabucumu.
- Allah (cc) dağına göre kış verir.
- Allah (cc) taksimi.
- Ayağını sıcak tut, başını serin / Gönlünü ferah tut, düşünme derin derin.
- Bindiği dalı kesmek.
- Buyurun cenaze namazına.
- Çömlek hesabına bakmak.
- Dağ yürümezse abdal yürür.
- Damdan düşen, damdan düşenin halini bilir.
- Doğduğuna inanır, öldüğüne inanmaz.
- Dostlar alışverişte görsün.
- El elin eşeğini türkü çağırarak arar.
- Elin ağzı torba değil ki büzesin.
- Fincana katırlarını ürkütmek.
- Geç yiğidim, geç.
- Görüp göreceğin rahmet bu.
- İnce eleyip sık dokumak.
- İpe un sermek.
- İşi sağlama bağlamak.
- Kahve dövücünün (odun kesicinin) hınk deyicisi olmak.
- Kazın ayağı öyle değil.
- Kız oğlan kız.
- Koyduğu yerde otlamak.
- Kör dövüşü.
- Kuşa benzemek.
- Mavi boncuk dağıtmak.
Heidelberg Ruprecht Karls üniversitesinden 2008 yılında mezun oldum. İngilizce, Almanca ve Türkçe bilmekteyim. Almanya’da ikamet ediyorum. Çeşitli sitelerde yazılar yazarak başladığım gazetecilik serüvenini serbest gazeteci olarak devam ettirmekteyim. Güzel sözler, şiirler ve çeşitli konularda 2008 yılından beri Tugbam.com sitesinde yazmaktayım.
Bu makale faydalı oldu mu?
EvetHayır
Bir yanıt yazın